The Amish of America speak a hybrid dialect called Pennsylvania Dutch or Pennsylvania German. It is a Germanic language with a good amount of English mixed in.
If you sit and listen to two Amish speaking, you may be surprised that what seems like every fifth or tenth or twentieth word is actually English. Occasionally you find you can sort of follow along as they speak.
PA Dutch is a largely unwritten language. When the Amish write notes and letters to one another, they usually use English.
But the typical Amish child will not speak much or any English until he or she reaches school age. PA Dutch is the first language they learn as toddlers, and the language that most Amish are most comfortable conversing in. Once in school, the teacher, who is almost always Amish, teaches the children English, and all lessons are held using English as a base language.
In fact, many if not most Amish are actually trilingual, because in addition to English and ‘Dutch’, they speak and understand High German, which is the language their Bibles are written in and the language typically used in their church services.
The Amish are not the only ones who have been known to speak PA German, though they are the largest group. Speakers of the dialect, including Mennonites and non-Amish, have been found historically in the southeastern region of Pennsylvania, as well as in the Shenandoah valley region stretching south through Maryland, Virginia, and North Carolina.
External linguistic Amish resources
- Erik Wesner is an expert on the Amish. In fact he even wrote this post. Please go to his site Amish America he even has a great post called,
- Answer about Amish language and culture. Erik even has a real live Amish man sometimes answering questions, I think he has a computer hidden in his barn or something, really.
- The following this Amish language , to listen to a sample recording of Pennsylvania Dutch.



70 responses to Language of the Amish – Pennsylvania Dutch language
The Amish definitely speak the language differently that the non-Anabaptist Pennsylvania Dutch, but I do understand it. It is interesting to see how English words enter the tongue and get “dutchified.”
I will be doing a paper on how the English “happen” replaced its Teutonic equivalents, “gschehna” and “bassiera” in Pennsylvania German.
A study of the Pennsylvania Dutch is not complete without mentioning the role of religion. I have yet to meet kinder, gentler folks than the Amish and Mennonites.
Their method of maintaining the language, that is, talking nothing but it to the kids till first grade, is very wise and successful. Thus it becomes the beloved Muttersprache that they will never forget.
Language of the Amish – Pennsylvania Dutch language
Amish language learn
I would like to learn the Amish language, Do you have any suggestions on this? I have a dear Amish friend but she lives about 5 hours away so that is really not an option. Any other ideas? Thank you so much for any help you can give. Moni
How similar is the language of the Amish to Afrikaans? are they mutually understandable?
I will ask my resident Amish expert today, but I think they are like English and Dutch. Close but no cigar.
what are Amish Words
for Dad
Children
Marriage
Date of Death
Date of Marriage
Parents
Grandparents
thank you
Please don’t make the mistake to call the language “Dutch” as it is not: Dutch means: from the Netherlands or the language, spoken in the Netherlands.
It is “Deutsch” which mean: from Deutschland (or Germany) or the language, spoken in Germany.
To mention Afrikaans in relation to Amish:
Afrikaans is from origine a language from the Dutch (from The Netherlands) and not from the Germans (Deutsch) so it has some similar or almost similar words but is different again just as the language in the Netherlands is different from the language in Germany.
I know how it is to be Amish i live around them. my grandma drives them around.
I am becoming amish in one year and I need to learn that language fast.
It is really a spoken language more than a written language and that is the problem with learning the Amish language. That is the bad news, the good news is it is no harder than German. It has nice grammatical structure and logic. It is similar to English in that both English and Amish are Germanic languages so it will not be hard to learn. Maybe a year or two in the community.
Languages German English Amish and French
While English and German are both Germanic, about 60 % of English words today are actually French. But not the same with German. And older English is made up of very simple words which German is not. English became a very sophisticated Germanic language with the French influence. Amish don’t use these Latin words as we do in English. Our English language lost a lot of its originality and is not like German much at all today either. German is much more sophisticated than older English.
Language of the Amish – Pennsylvania Dutch language
I am so sorry, just found your blog/forum last week. So I am sorry for the late response to this issue.
As I am originally german, I read about the Pennsylvennia people or Amish-People. What I could find out is, the german part of their language sounds like that slang which is spoken in an area called “Phälzer Wald”. Here is the wikipedia explication about this very beautiful area:
en.wikipedia.org/wiki/Palatinate_Forest
If you hobby is wandering in lots of woods with lonesome little sources (hand in hand with a lovely girl) or if you want to see some relicts from the WWII deep in the woods, this is your place. It is situated in the South-West of Germany, the french border is next to it and bigger cities are Ludwigshafen.
I think, I would understand the Amish without any problem. But if you learned german in the school, you might have a problem to talk to them if they don’t talk in english. Like I said, they are using a slang, not the proper German we do speak.
I don’t agree so much with the Amish’s way of life, which seems to be very traditional and sticking on a level we lived in the 19th century. But ok, everyone should become happy with its own cup of tea…
Language of the Amish – Pennsylvania Dutch language
@Soon To Be Amish
>>>PA German – Nouns
PA German – Verbs
PA German – Verbs (with conjugations)
I see this set of cards that you did up. Is there any way to get audio with them?
iflipr.com/deck/menu/206236
iflipr.com/deck/menu/206237
Is there are way to have them sound the words.
I love Amish women
They’re the nicest, period. Softspoken, well mannered and very proud people they are. God bless these ladies.
Peculiar - The PA Dutch language?
There’s nothing thats really “peculiar” about the Amish language, it’s simply an old dialect that was spoken in Germany in the 1800s and was brought with the Amish when they settled here. It’s also interesting to note that even though Dutch settlers were mixed among them (among Swiss and others), the term “Pennsylvania Dutch” over the years became a corruption of the original term which was “Pennsylvania Deutsch”.
Language of the Amish – Pennsylvania Dutch language
Leave a reply to Language of the Amish – Pennsylvania Dutch language